Фото сшитого по выкройке свадебного пончо прислала подписчица Дарина Шилова:
"Сшила пончо на свадьбу на заказ по Вашей выкройке кейпа. Размер 54, ткань пальтовая буклированная, в выкройке изменила длину плечевого шва и общую длину изделия. На фигуре пока нет фото. Шилось дистанционно на заказ к свадебному платью."
Скачать эту выкройку кейпа с цельнокроеной стойкой на размеры от 40 до 62 в одном ПДФ файле
Чем отличается кейп от накидки?
Многие утверждают, что накидка и кейп это одно и то же. И, что русскую накидку русофобы и англофилы называют кейпом из-за не уважения к русскому языку.
Так ли это?
Вот один из примеров комментария на одну из моих публикаций про выкройку новогоднего кейпа:
"Почему простую накидку называют "кейп"?
Проблемы с русским языком?
Ну, имейте же уважение к русскому языку!!!
Сколько можно изменять, искажать, заменять богатейший язык англицизмами!!! Не стал читать. Противно."
Проблем с русским языком нет. И уважение к русскому языку есть. Но, и не уважения к другим языкам нет.
В данном случае здесь не замена богатейшего языка. А расширение богатейшего языка за счет заимствования из английского. Кейп - слово, безусловно западного происхождения.
Скачать выкройку кейпа павловопосадского с капюшоном на размеры от 40 до 62
Но, кейп - это не просто накидка. В обычной классической русской накидке нет скроенной линии плеча. Эта верхняя одежда получила название по плоскому фасону линий.
Я бы сказала, кейп - западная разновидность накидки - со скроенной линией плеча.
Выкройка накидки со скроенной линией плеча, рельефами и как сшить накидку-кейп своими руками
Вот поэтому-то и слово прижилось в мире портных. Фасон линий для портного важен.
Ничего не вижу плохого в расширении слов в русском языке, даже и за счет заимствований. Когда это уместно, конечно. Но, в данном случае - это уместно.
Выкройка «пальто-кейп со стойкой и капюшоном» для размеров от 40 до 64 в одном ПДФ файле
Другие выкройке кейпов, пальто и курток женских для печати на принтере
В этом сезоне очень часто шьют по моим следующим выкройкам:
|